SUGsur: Malsamoj inter versioj

El UEA-vikio
Iri al: navigado, serĉi
e (2 versioj)
 
(Unu meza versio de alia uzanto ne montriĝas)
Linio 3: Linio 3:
 
REVO: [http://www.uni-leipzig.de/esperanto/voko/revo/art/sur.html sur]
 
REVO: [http://www.uni-leipzig.de/esperanto/voko/revo/art/sur.html sur]
 
----
 
----
Al dio plaĉu, sed sur la diablon ne kraĉu.
+
*Al dio plaĉu, sed sur la diablon ne kraĉu.
Diri adiaŭ al la mondo surtera.
+
*Diri adiaŭ al la mondo surtera.
Dolorige surtreti la piedojn de iu.
+
*Dolorige surtreti la piedojn de iu.
La aŭto surveturis du kokinojn, kaj unu hundon.
+
*La aŭto surveturis du kokinojn, kaj unu hundon.
La ondoj elĵetis korpon sur la bordon.
+
*La ondoj elĵetis korpon sur la bordon.
Li havas tiom, kiom li surhavas.
+
*Li havas tiom, kiom li surhavas.
Li ne scias sur kiun piedon stariĝi.
+
*Li ne scias sur kiun piedon stariĝi.
Nervoze tamburi per fingroj sur tablo.
+
*Nervoze tamburi per fingroj sur tablo.
Pluvigi batojn sur ies dorson.
+
*Pluvigi batojn sur ies dorson.
Rigardi la horon sur sia poŝhorloĝo.
+
*Rigardi la horon sur sia poŝhorloĝo.
Sin meti de unu piedo sur la alian.
+
*Sin meti de unu piedo sur la alian.
Surmeti pansaĵon sur vundon.
+
*Surmeti pansaĵon sur vundon.
Teni ies aferon sur la koro.
+
*Teni ies aferon sur la koro.
Verŝi oleon sur fajron.
+
*Verŝi oleon sur fajron.
Vivo pendas sur unu fadeno.
+
*Vivo pendas sur unu fadeno.

Nuna versio ekde 11:29, 27 Jun. 2010

sur

PMEG: sur
REVO: sur


  • Al dio plaĉu, sed sur la diablon ne kraĉu.
  • Diri adiaŭ al la mondo surtera.
  • Dolorige surtreti la piedojn de iu.
  • La aŭto surveturis du kokinojn, kaj unu hundon.
  • La ondoj elĵetis korpon sur la bordon.
  • Li havas tiom, kiom li surhavas.
  • Li ne scias sur kiun piedon stariĝi.
  • Nervoze tamburi per fingroj sur tablo.
  • Pluvigi batojn sur ies dorson.
  • Rigardi la horon sur sia poŝhorloĝo.
  • Sin meti de unu piedo sur la alian.
  • Surmeti pansaĵon sur vundon.
  • Teni ies aferon sur la koro.
  • Verŝi oleon sur fajron.
  • Vivo pendas sur unu fadeno.