Grin Fremdlingvo-Instruado Kiel Publika Politiko P012: Malsamoj inter versioj

El UEA-vikio
Iri al: navigado, serĉi
e (2 versioj)
 
(Unu meza versio de alia uzanto ne montriĝas)
Linio 1: Linio 1:
  
  
<title>9</title>
 
  
<body style="background-color: white;">
+
<title>12</title>
<hr>
+
 
 +
 
 +
<hr><br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
<br>
+
<table>
<br>
+
<br>
+
<br>
+
<br>
+
<br>
+
<br>
+
<br>
+
<br>
+
<table style="width: 100%;">
+
  
 
<tr>
 
<tr>
<td style="vertical-align: top;">
+
<td style="vertical-align: top;">ke la angla lingvo
<div style="text-align: center;"> </div>
+
estas dominanta je internacia nivelo kaj sekve, lernenda. Nu tiaj
<h2 style="text-align: center;">Ĉapitro 1</h2>
+
argumentoj dependas de kunteksto kaj mem interagas kun ĝi, pro tio ke
<h2 style="text-align: center;">Enkonduko</h2>
+
tiu forta socia demando kaj tiu geopolitika domino ne estas sendependaj
</td>
+
de la strategiaj elektoj faritaj de la edukaj aŭtoritatoj, en Francio
 +
aŭ aliloke. Sekve, la analizo de tiuj elektoj ne povas preterlasi
 +
kritikan ekzamenon de la kunteksto en kiu ili estas faritaj, nek de
 +
ilia kapablo ŝanĝi tiun kuntekston, kio povas konduki al la
 +
rekonsidero
 +
de tiuj samaj elektoj. Tio postulas prilumi la fortojn kiuj agas en la
 +
lingvo-dinamiko, kaj
 +
pri tio plej gravas analizi la kapablon de formi reton,&nbsp;
 +
karakterizo tiom tipa por lingvo.</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
<td style="vertical-align: top;">
+
<td style="vertical-align: top;">Oni bone komprenas, pro tiuj
<h3><br>
+
pluraj motivoj, kial la taksado de politiko pri fremdlingva instruado
</h3>
+
ne povas kontentiĝi je konsidero pri interna efiko – kaj tio, eĉ se
<h3>1.1 Objekto kaj limigoj de la studo.</h3>
+
tiuj konsideroj, forlasante la didaktikajn aspektojn, plilarĝiĝas al
 +
la
 +
ekzameno de la organizaj kondiĉoj de la sistemo, kaj ankaŭ respondas
 +
al
 +
jena demando: kiel funkciigi klasojn kaj lernejojn ene de la sistemo.
 +
Tial konvenas meti la analizon de instrupolitikoj pri fremdaj lingvoj,
 +
sur la nivelon de lingvopolitiko, poste, duavice, reekzameni la edukajn
 +
aspektojn laŭ ties angulo; laŭ tiu vidpunkto, la edukpolitiko estas
 +
instrumento de la lingvopolitiko.<br>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
<td style="vertical-align: top;">La temo de instruado de
+
<td style="vertical-align: top;">Tio do, estas la vidpunkto de la
fremdaj lingvoj kaŭzas konsiderindajn zorgojn al ĉiuj eŭropaj
+
nuna studo. Alivorte, en la sekvaj paĝoj, tute ne temos pri interna
instrusistemoj. La kampo de fremdaj lingvoj (kiel kampo aparta de aliaj
+
efiko. Krom la fakto ke tiu lasta jam estis amplekse pritraktita de
fakoj instruitaj en tiuj sistemoj) akiras pli da graveco kaj agnosko<small>
+
teoria
(Beacco kaj Byram, 2003 ; Raasch, 2002 ; Haskell, 2002)</small>, kio
+
literaturo<small> (Ellis, 1994 ;
ankaŭ aperas en eldonoj de la Eŭridico-programo de la Eŭropa Unio <small>(Eŭropa
+
Singleton et Ryan, 2004)</small>, de priskribaj notoj <small>(Dickson
Komisiono 2000, 2001)</small> kaj en la fakto ke freŝdata
+
et Cumming,
Eŭrobarometro-raporto
+
1996)</small>, kaj de diversaj eksperimentaj studoj <small>(inter kiuj
fokusiĝis sur la kompetentecojn pri fremdaj lingvoj kaj ilia lernado <small>(INRA,
+
la kompara
2001)</small>. Tia evoluo plifortigas tendencon kiu
+
studo de Bonnet kaj al.
jam de longe ĉeestis
+
jam menciita)</small>, kiuj jam liveras vastan korpuson de rezultoj,
en kelkaj landoj kaj fiksiĝis en iliaj historiaj cirkonstancoj; por
+
ĉiu
aliaj landoj, temas pri pli fundamenta ŝanĝo, kiun oni povas
+
pluprofundigo postulos, aŭ tre fokusitan kaj sendube tre sektoran
interpreti
+
laboron bazitan sur la samaj datumoj, aŭ novan&nbsp; kolekton de
kiel konsekvencon de grandskalaj mutacioj sociaj, politikaj kaj
+
datumoj; ambaŭ&nbsp; strategioj&nbsp; superus de&nbsp; multe&nbsp; la
kulturaj. </td>
+
amplekson de&nbsp; nuna raporto. Sekve, ni apenaŭ okupiĝos, en nuna
</tr>
+
studo, pri kio okazas en lernejoj aŭ klasoj, en Francio aŭ aliloke,
<tr>
+
dum
<td style="vertical-align: top;">Ĉar la instrupolitiko pri
+
la anglaj, germanaj aŭ hispanaj kursoj. Ni priparolos&nbsp; nek
fremdaj lingvoj dependas de la kompetento de la ministroj pri edukado <small>(de
+
didaktikon, nek pedagogion, nek organizadon de eduksistemoj. Kvankam
naciaj ministroj aŭ dependaj de regionaj
+
multaj demandoj ja postrestas&nbsp; pri tiu kampo, rilate la instruon
aŭtoritatoj, eble foje
+
de
lokaj,
+
fremdaj lingvoj,&nbsp; kaj estus tute pravigite plustudi cele al la
laŭ la strukturo de la koncernita ŝtato)</small>, ĝi estas ofte
+
plibonigo de interna efiko, ni decidis por tiu ĉi studo, nur okupiĝi
influita - tute
+
pri la temo de ekstera efiko, kaj pri la kadro-kondiĉoj kiuj
normale - de la kutimaj zorgoj de tiuj ministerioj. Por ili, la ĉefa
+
determinas tiun eksteran efikon. Tiuj demandoj ŝajnas al ni same
problemo tradicie estas:&nbsp; kiel funkciigi la lernejon plej glate.
+
gravaj,
Sekve, la instruado de fremdaj lingvoj estas perceptitaj el la
+
kvankam ili ofte restas en
vidpunkto de interna efiko : ĉar la ĝeneralaj celoj estas jam
+
mallumo, aŭ estas supozeble jam fintraktitaj.<br>
difinitaj
+
aliloke, oni provos determini la kondiĉojn, kiuj garantias la plej
+
efikan
+
instruadon de fremdaj lingvoj, ekzemple pri la nivelo de kompetenteco,
+
kiun akiras la lernantoj de la instruitaj lingvoj.<br>
+
 
</td>
 
</td>
</tr>
 
<tr>
 
<td style="vertical-align: top;">Tiu zorgo troviĝas en freŝdata
 
kompara studo pri la kompetentoj pri la angla de lernantoj de ok
 
eŭropaj landoj <small>(Bonnet kaj al., 2004)</small>. En tiu studo,
 
ĉefrolas la
 
mezurado de la kompetentoj per testo kaj memtaksado. La lernantoj estis
 
ja invititaj klarigi la&nbsp; </td>
 
 
</tr>
 
</tr>
  
 
</table>
 
</table>
<br>
 
 
<br>
 
<br>

Nuna versio ekde 10:18, 27 Jun. 2010


<title>12</title>








ke la angla lingvo

estas dominanta je internacia nivelo kaj sekve, lernenda. Nu tiaj argumentoj dependas de kunteksto kaj mem interagas kun ĝi, pro tio ke tiu forta socia demando kaj tiu geopolitika domino ne estas sendependaj de la strategiaj elektoj faritaj de la edukaj aŭtoritatoj, en Francio aŭ aliloke. Sekve, la analizo de tiuj elektoj ne povas preterlasi kritikan ekzamenon de la kunteksto en kiu ili estas faritaj, nek de ilia kapablo ŝanĝi tiun kuntekston, kio povas konduki al la rekonsidero de tiuj samaj elektoj. Tio postulas prilumi la fortojn kiuj agas en la lingvo-dinamiko, kaj pri tio plej gravas analizi la kapablon de formi reton, 

karakterizo tiom tipa por lingvo.
Oni bone komprenas, pro tiuj

pluraj motivoj, kial la taksado de politiko pri fremdlingva instruado ne povas kontentiĝi je konsidero pri interna efiko – kaj tio, eĉ se tiuj konsideroj, forlasante la didaktikajn aspektojn, plilarĝiĝas al la ekzameno de la organizaj kondiĉoj de la sistemo, kaj ankaŭ respondas al jena demando: kiel funkciigi klasojn kaj lernejojn ene de la sistemo. Tial konvenas meti la analizon de instrupolitikoj pri fremdaj lingvoj, sur la nivelon de lingvopolitiko, poste, duavice, reekzameni la edukajn aspektojn laŭ ties angulo; laŭ tiu vidpunkto, la edukpolitiko estas instrumento de la lingvopolitiko.

Tio do, estas la vidpunkto de la

nuna studo. Alivorte, en la sekvaj paĝoj, tute ne temos pri interna efiko. Krom la fakto ke tiu lasta jam estis amplekse pritraktita de teoria literaturo (Ellis, 1994 ; Singleton et Ryan, 2004), de priskribaj notoj (Dickson et Cumming, 1996), kaj de diversaj eksperimentaj studoj (inter kiuj la kompara studo de Bonnet kaj al. jam menciita), kiuj jam liveras vastan korpuson de rezultoj, ĉiu pluprofundigo postulos, aŭ tre fokusitan kaj sendube tre sektoran laboron bazitan sur la samaj datumoj, aŭ novan  kolekton de datumoj; ambaŭ  strategioj  superus de  multe  la amplekson de  nuna raporto. Sekve, ni apenaŭ okupiĝos, en nuna studo, pri kio okazas en lernejoj aŭ klasoj, en Francio aŭ aliloke, dum la anglaj, germanaj aŭ hispanaj kursoj. Ni priparolos  nek didaktikon, nek pedagogion, nek organizadon de eduksistemoj. Kvankam multaj demandoj ja postrestas  pri tiu kampo, rilate la instruon de fremdaj lingvoj,  kaj estus tute pravigite plustudi cele al la plibonigo de interna efiko, ni decidis por tiu ĉi studo, nur okupiĝi pri la temo de ekstera efiko, kaj pri la kadro-kondiĉoj kiuj determinas tiun eksteran efikon. Tiuj demandoj ŝajnas al ni same gravaj, kvankam ili ofte restas en mallumo, aŭ estas supozeble jam fintraktitaj.