Grin Fremdlingvo-Instruado Kiel Publika Politiko P009: Malsamoj inter versioj

El UEA-vikio
Iri al: navigado, serĉi
e (2 versioj)
 
(Unu meza versio de alia uzanto ne montriĝas)
Linio 1: Linio 1:
  
  
  <title>9</title>
+
<title>9</title>
  
 
<body style="background-color: white;">
 
<body style="background-color: white;">
Linio 19: Linio 19:
 
<br>
 
<br>
 
<table style="width: 100%;">
 
<table style="width: 100%;">
 
+
 
    <tr>
+
<tr>
      <td style="vertical-align: top;">
+
<td style="vertical-align: top;">
      <div style="text-align: center;"> </div>
+
<div style="text-align: center;"> </div>
      <h2 style="text-align: center;">Ĉapitro 1</h2>
+
<h2 style="text-align: center;">Ĉapitro 1</h2>
      <h2 style="text-align: center;">Enkonduko</h2>
+
<h2 style="text-align: center;">Enkonduko</h2>
      </td>
+
</td>
    </tr>
+
</tr>
    <tr>
+
<tr>
      <td style="vertical-align: top;">
+
<td style="vertical-align: top;">
      <h3><br>
+
<h3><br>
      </h3>
+
</h3>
      <h3>1.1 Objekto kaj limigoj de la studo.</h3>
+
<h3>1.1 Objekto kaj limigoj de la studo.</h3>
      </td>
+
</td>
    </tr>
+
</tr>
    <tr>
+
<tr>
      <td style="vertical-align: top;">La temo de instruado de
+
<td style="vertical-align: top;">La temo de instruado de
 
fremdaj lingvoj kaŭzas konsiderindajn zorgojn al ĉiuj eŭropaj
 
fremdaj lingvoj kaŭzas konsiderindajn zorgojn al ĉiuj eŭropaj
 
instrusistemoj. La kampo de fremdaj lingvoj (kiel kampo aparta de aliaj
 
instrusistemoj. La kampo de fremdaj lingvoj (kiel kampo aparta de aliaj
Linio 51: Linio 51:
 
kiel konsekvencon de grandskalaj mutacioj sociaj, politikaj kaj
 
kiel konsekvencon de grandskalaj mutacioj sociaj, politikaj kaj
 
kulturaj. </td>
 
kulturaj. </td>
    </tr>
+
</tr>
    <tr>
+
<tr>
      <td style="vertical-align: top;">Ĉar la instrupolitiko pri
+
<td style="vertical-align: top;">Ĉar la instrupolitiko pri
 
fremdaj lingvoj dependas de la kompetento de la ministroj pri edukado <small>(de
 
fremdaj lingvoj dependas de la kompetento de la ministroj pri edukado <small>(de
 
naciaj ministroj aŭ dependaj de regionaj
 
naciaj ministroj aŭ dependaj de regionaj
Linio 69: Linio 69:
 
instruadon de fremdaj lingvoj, ekzemple pri la nivelo de kompetenteco,
 
instruadon de fremdaj lingvoj, ekzemple pri la nivelo de kompetenteco,
 
kiun akiras la lernantoj de la instruitaj lingvoj.<br>
 
kiun akiras la lernantoj de la instruitaj lingvoj.<br>
      </td>
+
</td>
    </tr>
+
</tr>
    <tr>
+
<tr>
      <td style="vertical-align: top;">Tiu zorgo troviĝas en freŝdata
+
<td style="vertical-align: top;">Tiu zorgo troviĝas en freŝdata
 
kompara studo pri la kompetentoj pri la angla de lernantoj de ok
 
kompara studo pri la kompetentoj pri la angla de lernantoj de ok
 
eŭropaj landoj <small>(Bonnet kaj al., 2004)</small>. En tiu studo,
 
eŭropaj landoj <small>(Bonnet kaj al., 2004)</small>. En tiu studo,
Linio 78: Linio 78:
 
mezurado de la kompetentoj per testo kaj memtaksado. La lernantoj estis
 
mezurado de la kompetentoj per testo kaj memtaksado. La lernantoj estis
 
ja invititaj klarigi la&nbsp; </td>
 
ja invititaj klarigi la&nbsp; </td>
    </tr>
+
</tr>
 
+
 
 
</table>
 
</table>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>

Nuna versio ekde 10:18, 27 Jun. 2010


<title>9</title>

<body style="background-color: white;">















Ĉapitro 1

Enkonduko


1.1 Objekto kaj limigoj de la studo.

La temo de instruado de

fremdaj lingvoj kaŭzas konsiderindajn zorgojn al ĉiuj eŭropaj instrusistemoj. La kampo de fremdaj lingvoj (kiel kampo aparta de aliaj fakoj instruitaj en tiuj sistemoj) akiras pli da graveco kaj agnosko (Beacco kaj Byram, 2003 ; Raasch, 2002 ; Haskell, 2002), kio ankaŭ aperas en eldonoj de la Eŭridico-programo de la Eŭropa Unio (Eŭropa Komisiono 2000, 2001) kaj en la fakto ke freŝdata Eŭrobarometro-raporto fokusiĝis sur la kompetentecojn pri fremdaj lingvoj kaj ilia lernado (INRA, 2001). Tia evoluo plifortigas tendencon kiu jam de longe ĉeestis en kelkaj landoj kaj fiksiĝis en iliaj historiaj cirkonstancoj; por aliaj landoj, temas pri pli fundamenta ŝanĝo, kiun oni povas interpreti kiel konsekvencon de grandskalaj mutacioj sociaj, politikaj kaj

kulturaj.
Ĉar la instrupolitiko pri

fremdaj lingvoj dependas de la kompetento de la ministroj pri edukado (de naciaj ministroj aŭ dependaj de regionaj aŭtoritatoj, eble foje lokaj, laŭ la strukturo de la koncernita ŝtato), ĝi estas ofte influita - tute normale - de la kutimaj zorgoj de tiuj ministerioj. Por ili, la ĉefa problemo tradicie estas:  kiel funkciigi la lernejon plej glate. Sekve, la instruado de fremdaj lingvoj estas perceptitaj el la vidpunkto de interna efiko : ĉar la ĝeneralaj celoj estas jam difinitaj aliloke, oni provos determini la kondiĉojn, kiuj garantias la plej efikan instruadon de fremdaj lingvoj, ekzemple pri la nivelo de kompetenteco, kiun akiras la lernantoj de la instruitaj lingvoj.

Tiu zorgo troviĝas en freŝdata

kompara studo pri la kompetentoj pri la angla de lernantoj de ok eŭropaj landoj (Bonnet kaj al., 2004). En tiu studo, ĉefrolas la mezurado de la kompetentoj per testo kaj memtaksado. La lernantoj estis

ja invititaj klarigi la