Pardonpeton!

La vera aspekto de la retejo ne povas por esti korekte rigardata per via retumilo.
La adreso:
Universala Esperanto-Asocio
Nieuwe Binnenweg 176, 3015 BJ Rotterdam, Nederlando
tel.: +31 10 436 1044
faks.: +49 30 364280169
rete: vidu la liston
 
Gazetaraj Komunikoj de UEA
2022  2021  2020  2019  2018  2017  2016  2015  2014  2013  2012  2011  
2010  2009  2008  2007  2006  2005  2004  2003  2002  2001  2000  1999  
1998  

N-ro 1004 (2021-12-25)
Koncerto Manno Montanna Amerike: invite al Montrealo

Kiel aldona jarfina donaco al la Esperanto-komunumo UEA proponas pere de sia Amerika Komisiono la koncerton “Manno Montanna Amerike: invite al Montrealo”, spektebla ekskluzive en UEAviva: youtu.be/0wHNoXG7_Ug. En ĝi la brazila kantisto Manno Montanna proponas al esperantistoj ses kantojn el Ameriko kiel speciala invito al la 107-a Universala Kongreso de Esperanto, okazonta en Montrealo en 2022. Aliĝi al la 107-a UK eblas ĉe https://uea.org/kongresoj/alighilo (plej favorpreze ĝis la 31-a de decembro 2021). Manno Montanna estas unu el la muzikistoj konsiderataj por la arta programo de la Universala Kongreso.

La elektitaj kantoj por la koncerto estas ĉiuj el amerikaj artistoj. Ili estas:

Dio, mi petas Vin (originala titolo: Solo le pido a Dios), verkita de León Gieco, famiĝinta en la voĉo de Mercedes Sosa (ambaŭ argentinanoj), en traduko de Manolo Pankorbo, Miguel Bento, Fernando Maia Jr. kaj Manno Montanna (tekstoj troviĝas ĉe la blogo Brazila Kolekto:);

Jolanda (originala titolo: Yolanda), verkita de la kubano Pablo Milanés, en traduko de Manno Montanna;

Haveno Soleco (originala titolo: Porto Solidão), verkita de la brazilanoj Zeca Bahia kaj Ginco, en traduko de Manno Montanna kaj Miguel Bento;

Himno al Rio Grande (originala titolo: Hino ao Rio Grande), verkita de la brazilano Simão Goldman, en traduko de Miguel Bento kaj Manno Montanna;

- Blua bordel' (originala titolo: Boate azul), verkita de la brazilanoj Benedito Seviero kaj Aparecido Tomás de Oliveira, en traduko de Roger Gotardi;

Halleluja! (originala titolo: Hallelujah), verkita de la kanadano Leonard Cohen, en traduko de Ĵomart Amzejev.

UEA kore dankas al Manno Montanna pro la malavara divido de lia talento kaj al la blogo Brazila Kolekto, de la muzikisto Flávio Fonseca, kiu gastigas la tekstojn de la kantoj. Profite de la koncerto UEA deziras al ĉiuj belajn jarfinajn festojn. Ĝuu la koncerton kaj bonvenon al la 107-a Universala Kongreso de Esperanto en Montrealo!

-

Aliĝilo: uea.org/kongresoj/alighilo (unua, plej favorpreza, aliĝperiodo ĝis la 31-a de decembro 2021).

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: www.uea.org/gk/1004a1

El Gazetaraj Komunikoj

12 diplomoj pri Elstara Agado aljuĝitaj en Montrealo
Gazetaraj Komunikoj n-ro 1058 (2022-08-16)

Deklaro de la 107-a Universala Kongreso de Esperanto en Montrealo, Kanado
Gazetaraj Komunikoj n-ro 1057 (2022-08-15)

Koncerto "Nova Sento" dum la UK 2022: malferma al la publiko kaj vive elsendota
Gazetaraj Komunikoj n-ro 1054 (2022-08-09)

Komenciĝis la UK en Montrealo kun nova Estraro kaj parte hibrida programo
Gazetaraj Komunikoj n-ro 1052 (2022-08-07)

La 44-a Esperantologia Konferenco kaj la 70-jariĝo de CED en Montrealo
Gazetaraj Komunikoj n-ro 1046 (2022-07-07)

Ĉiu Gazetara Komuniko de UEA estas libere uzebla laŭ la Permesilo CC BY 4.0.
 
Supren
UEA, 2022