Kurso De Esperanto En La Indonezia P9

El UEA-vikio

Redakto de 09:23, 27. Jun 2010 de Amiko1 (Diskuto | kontribuoj)
(malsamoj) ← Antaŭa versio | Rigardi nunan version (malsamoj) | Sekva versio → (malsamoj)
Iri al: navigado, serĉi

Pelajaran IX

PRONOMINA

Pronomina personal

Kata ganti orang mengalami perubahan sebagai berikut:

Nominatif AkusatifPrepositif
SubjekPelengkap langsung(penderita) Pelengkap tak langsung
misayamin terhadapkual miuntukku
vi,cikamuvin, cinterhadapmu al vi, al ciuntukmu
lidia lklinterhadapnyaal liuntuknya
ŝidia prŝinterhadapnyaal ŝiuntuknya
ĝiia bendaĝinterhadapnyaal ĝiuntuknya
nikita kamininterhadap kita/kamial ni untuk kita/kami
vikalianvinterhadap kalianal viuntuk kalian
viAndavinterhadap Andaal viuntuk Anda
ilimerekailinterhadap merekaal iliuntuk mereka

Ci hanya di pakai terbatas pada puisi atau untuk Tuhan: Engkau

ĜI  berarti dia untuk benda, hewan dan yang tak jelas kelaminnya

Kiam la cervo haltis, ŝi pafis ĝin. Ketika rusa berhenti, ia menembaknya.
Sterku la rozujon por ke ĝi kresku. Pupuklah pohon mawar itu agar ia tumbuh.
La infaneto ploras kiam ĝi estas malseka.Bayi itu menangis ketika ia basah.

ONI  digunakan untuk kalimat impersonal. Tak ada bentuk jamak, ataupun akusatifnya

Oni diras ke pluvos.Katanya akan hujan.
Oni ne komprenas tion.Tak ada yang mengerti hal itu.

SI  menunjuk pada diri orang ketiga: li, ŝi, ĝi atau ili

La filo de la mortinto kompatis sin. Anak almarhum berduka (sendirinya).

Perhatikan kalimat berikut dan lihat pronominanya

Impersonal
Oni diras ke estas malpermesate fumi tie.
Katanya disana dilarang merokok.

Intransitif
Ŝi plendas ke la aŭto haltis.
Dia mengeluhkan bahwa mobilnya telah berhenti.

Refleksif
La infano sin lavas.
Anak itu mencuci dirinya sendiri (mandi).

Resiprok
Ili batas sin reciproke.
Mereka berkelahi saling memukul (satu sama lain).

Datif dengan diri
Li diras al si veron.
Dia mengatakan kebenaran (pada dirinya sendiri).

Refleksif datif
Ŝi demetis siajn gantojn. atau Ŝi demetis al si la gantojn.
Ia membuka sendiri sarung tangannya.

Penegasan
Mi ja diris tion al vi.
Saya telah katakan hal itu pada Anda/kamu/kalian.

Pronomina Posesif

Perhatikan kata ganti kepunyaan dalam bahsa Esperanto di bawah ini:

nia librobuku saya via librobuku mu/ Anda
lia librobukunya lk.ŝia librobukunya pr.
nia librobuku kita/kamivia librobuku kalian
ilia librobuku mereka  

Tambahan j dan n digunakan juga.

Sinjoro Eco estas bona verkisto, mi volonte legas liajn librojn.
Tuan Eco adalah pengarang yang baik, saya suka membaca bukunya.

Refleksif

Ŝi vestas sin.Ia berpakaian sendiri.
Mi vestas min.Saya berpakaian sendiri.

Pronomina posesif seperti punyaku, punya mu dll dapat di ungkapkan dengan menggunakan artikel la atau tanpa la sama sekali.

Jen mia mono; nun pagu la vian.   atau   Jen mia mono; nun pagu vian.
Ini uang saya, sekarang bayarlah yg punya kamu.

Mi trovis mian libron. Ĉu vi trovis la viajn?
Saya temukan bukuku. Apakah Anda menemukan kepunyaan Anda?

Personaj iloj